みかんの日々日記

日常のことを綴っています

注意されてます

ショウはもう5歳なので、しゃべり方がしっかりしてきて、コタのような言い間違いの面白さはあまりなくなりましたが、別な意味でおもしろくなっています。
昨日、買い物したあとでまたすぐに出かける予定だったので、子供たちを車に待たせて荷物だけ家に置きに行こうとしていたときのこと。
トランクを開けて荷物を出し、閉めようとしているとショウが「指挟むんじゃないよ〜」と座席から声をかけました。
いや、子供じゃないから!(笑)
いつも私や旦那が言うので、こういう時にはこう言うんだみたいな感じだったのでしょうか?(いってきます、いってらっしゃいみたいな感じで)
ほかにも、そのあと行った親戚の家で焼き肉をしてて、コンロの上に手を伸ばした旦那に「熱いよ〜」とか言ってました。
子供に注意されるのなんて、まだまだ先だと思ってたんだけどなぁ〜(笑)


コタは相変わらず言い間違いネタが多くて、「とうもろこし」を「とうころもし」と言っていましたが^^;
ショウとコタ、同じくらいの頃の言い間違いにもちょっと違いがあったりして、
ショウは「とうもころし」でした(笑)
あとけっこう長いこと「じゃがいも」のことを「がじゃいも」って言ってたっけなぁ...。
ショウのときは旦那がショウの言ってることを聞き取れなくて私が通訳したりすることが多かったんですが、最近は私がコタの言ってることがわからなくて、旦那に通訳されることもしばしば。
どうやらショウが最初の子だったので、ショウと一緒に成長して「赤ちゃん語耳」から「幼児語耳」に変化してしまったようで、コタがしゃべると何回も聞き返してしまいます。
コタはショウに比べると発音もはっきりしているんですけど、ちょっと早口で甲高い声でしゃべるときがあり、そうなると聞き取れない。
特に「おちゃちょうだい」が聞き取れないことが多いみたいです。
「ちゃ」と「ちょ」があるために早口なコタだとゴニョゴニョ言ってるようにしか聞こえないときがあります。
耳が退化中?
老化してんのかしら...orz